MANK - Inspiration 2025

LINCLASS, TISSUE, BASICS & CANDLES COLLECTION INSPIRATION THE FINE ART OF TABLE SETTINGS 2025

Ihre / yours Rotraud Hümmerich Inspiration 2025 Dear friends of stylish table culture, Let us embark together on an inspiring journey – a journey where nature and design unite in wonderful ways. Our catalog "INSPIRATION 2025" invites you to create your own personal story of table culture. What awaits you? A fascinating world of designs that opens up endless possibilities. Our fabric-like structures "DEVIN", "PEGGY" and "SHERLOCK" will delight you with their deceptively real textile appearance. They create a particularly high-quality, tactile atmosphere on your table. In our ornament collection, you'll find "OSKAR" and "FEMKE" with their artistic patterns. The overall impression is very modern and abstract. We particularly want to recommend our motifs "NALA" and "PABLO" to you. "NALA", our natureinspired design – light and airy, it reflects our connection with nature and invites you to enjoy. "PABLO" is truly impressive! Abstract yellow-green brush strokes alternating with white spaces are reminiscent of an impressionist garden or a spring forest clearing, while the blue-white color combination evokes undulating waters, creating a very lively and maritime atmosphere. From morning coffee tables to festive dinners, from business lunches to summer garden parties – our coordinated product range offers you complete freedom. Discover the variety of our napkins, table runners, tablecloths, placemats, bibs, and our popular "Caps" for your glasses. Mix and match to your heart's content and create your very own ambiance. Be inspired by nature and enchanted by our designs. Create moments that remain in memory – with products that emphasize your personality while respecting the environment. We look forward to accompanying you on this journey of discovery through "INSPIRATION 2025". Browse through the following pages and find your own personal favorites for unforgettable table moments! Your Mank Family Inspiration 2025 Liebe Freunde der stilvollen Tischkultur, lassen Sie uns gemeinsam auf eine inspirierende Reise gehen – eine Reise, bei der Natur und Design sich auf wunderbare Weise verbinden. Unser Katalog "INSPIRATION 2025" lädt Sie ein, Ihre ganz persönliche Geschichte der Tischkultur zu gestalten. Was Sie erwartet? Eine faszinierende Welt von Designs, die Ihnen unendliche Möglichkeiten eröffnet. Unsere stoffähnlichen Strukturen „DEVIN“, "PEGGY" und "SHERLOCK" werden Sie mit ihrer täuschend echten Textiloptik begeistern. Sie schaffen eine besonders hochwertige, haptische Atmosphäre auf Ihrem Tisch. In unserer Ornament-Kollektion finden Sie "OSKAR" und "FEMKE" mit ihren kunstvollen Mustern. Der Gesamteindruck ist sehr modern und abstrakt. Besonders ans Herz legen möchten wir Ihnen unsere Motive „NALA“ und „PABLO“. „NALA“, unser naturinspiriertes Design – leicht und luftig spiegelt es unsere Verbundenheit mit der Natur wider und lädt zum Genießen ein. "PABLO" ist wirklich beeindruckend! Abstrakte gelb-grüne PinselFarbstriche, die sich mit weißen Flächen abwechseln, erinnern an einen impressionistischen Garten oder eine frühlingshafte Waldlichtung, während die blau-weiße Farbkombination an wogende Gewässer erinnert und dadurch eine sehr lebendige und maritime Atmosphäre schafft. Von der morgendlichen Kaffeetafel bis zum festlichen Dinner, vom geschäftlichen Lunch bis zur sommerlichen Gartenparty – unsere aufein- ander abgestimmte Produktpalette bietet Ihnen alle Freiheiten. Entdecken Sie die Vielfalt unserer Servietten, Tischläufer, Tischdecken, Tischsets, Lätzchen und unserer beliebten "Caps" für Ihre Gläser. Kombinieren Sie nach Herzenslust und kreieren Sie Ihr ganz persönliches Ambiente. Lassen Sie sich von der Natur inspirieren und von unseren Designs begeistern. Gestalten Sie Momente, die in Erinnerung bleiben – mit Produkten, die Ihre Persönlichkeit unterstreichen und dabei die Umwelt respektieren. Wir freuen uns darauf, Sie auf dieser Entdeckungsreise durch "INSPIRATION 2025" begleiten zu dürfen. Blättern Sie durch die folgenden Seiten und finden Sie Ihre ganz persönlichen Favoriten für unvergessliche Tischmomente! Ihre Mank-Familie 2

3

4. FRAME 2. STRUCTURE 7. FESTIVITY 12. KINDER/KIDS 6. FLORAL 11. PARTY, BBQ & BURGER 13. LÄTZCHEN/BIBS 14. DECKCHEN/COASTERS 15. GLASABDECKUNGEN/CAPS 17. DESIGN-FINDER/INDEX 18. BASIC 19. SOVIE CANDLE 16. PAPER STRAWS 8. EAT & DRINK 9. MARITIM 10. BAYERN/BAVARIA 3. ORNAMENT 1. NATURE 5. COTTAGE STYLE 108-109 36-81 160-163 137-143 168-169 20-35 122-133 156-157 158-159 182-209 210-249 250-259 178-181 82-107 164-167 144-155 170-173 174-177 110-121 INHALTSVERZEICHNIS/TABLE OF CONTENT 4

„Neue Serie“ „New series“ „Neue Farbe/Material/Format“ „New colour/material/format“ „Sale“ lieferbar solange der Vorrat reicht/ Sale while stocks last! Bildlizenz von Shutterstock.com S. 26-27 NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW NEW ALPHABETISCHER DESIGNFINDER - ALPHABETICAL DESIGN FINDER Alea 26 Almblick 112 Antonia-Punkte 171 Aquarell 78-79 Asia 154 Aurelia 27 Burger Menu 163 Bayern /Bavaria 159, 169, 176 Bayern O'zapft is 159 BBQ 163 BBQ-Time 163, 168 Bee-Keeping 35 175 Bente 28, 51 Benvenuto 148 Biergarten 159, 176 Botanic 35, 171, 175 Brooklyn 58-59 Buliz (Pilze) 153 Buntstifte-Box 165 Casper 101, 136 Cheers 160, 176 Clarissa 128-129 Classic 176 Claudio 92-93 Coast 157 Cocktail Lounge 146 Coffee Time 147, 170 Coffee/Tea 146 Colour Line 109, 142 Compostable 35, 172 Daki 90 Darlyn 70-71 Dean 76-77 Del Mar 157 Devin 40-41 Doris 100 Dot 43 Drinksafe 176 Edelweiss 115, 171 Efeuranken/Ivy Tendrils 131 Eierwärmer/Egg cover 173 Elenor 131 Elfi 106, 161 Enjoy your meal 141, 149 Etikett Karton 108, 141 Etikett Schiefer 108, 141 Etikett Stoff 108, 141 Eukalyptus 135 Eukalyptus-Fisch/Fish 135 Eukalyptus-Herz/Heart 135 Eukalyptus-Kelch/chalice 135 Fabio 48-49 Fisch-Essen 153, 157 Forest 121 Francesco 148 Franziska 127 Femke 82-83 Frühstück ist fertig! 145 Fussball/Soccer 167, 176 Gala 107 Gänse-Essen 153 Gizmo 112 Graspapier 34, 172, 175 Green Bamboo 154 Griechenland/Greece 149 Grünkohl 153 Gustav 114 Guten Appetit 35, 143, 149, 155 Halali 116-117 Happy Kids 166, 176 Heiko 57, 156 Hermine 119 Herzlich Willkommen 143, 170, 176 Herzlich Willkommen & Guten Appetit 143, 149, 155 Herzlich Willkommen-(Wein/Wine) 150 Hilde 125 Hochzeit/Wedding 136 Holz/Wood 115, 175 Hugo 67 Hummer/Lobster 168 Hüttenzauber 113 Il Gusto Italiano 149 Industry 60 Ingo 155, 171, 176 Insa 170 Isabeau 133 Italia 148, 149, 169 Jane 131 Joe 61 Jona 152 Jordan 98-99 Jumbolätzchen zum Binden/ Adult bibs to tie 168 Jumbolätzchen/Adult bibs 168 Kalina 124 Kännchenanfasser/Teapot Holder 173 Karo/Checked Pattern 56, 158, 169 Katja 128 Kirk 75 Kiyan 102 Kleine Raupe/ Little caterpillar Kids Set 164 Kleine Raupe/Little Caterpillar 165 Kommunion/Konfirmation Fisch/Fish 138 Holz/Wood 138 Kelch/Chalice 138 Kona 68-69 Kräuter/Herbs 152 Kroatien 149 La Bodega 151, 170, 176 Lagos 62 Lagos-Base 62-63, 171 Leonard 116-117 Letizia 171 Lias 94-95 Lieblingsgast 42, 45, 140 LinBoard 25, 172, 244 Lisboa 72-73, 171 Logan 86-87 Louis 47 Louis Lines 47 Louis Waves 46 Love Nature 31, 170 Love Nature-Jute 33, 175 Love Nature- Baum 31 Lovely Roses 120, 137 Ludo 88-89 Lukas 50 Malaga 66 Marc 52-53 Maritim 157 Mathilda 118 Mia 105, 171 Michel 104 Nadeem 54-55 Nala 22-23 Nap to go 162 New Day 146, 170 Newspaper 162 Opus Earth 24 Opus Flora 25 Orange 171 Orchidee 154 Oskar 84-85 Pablo 38-39, 156 Party 161 Party Ballons 161 Pascal 103, 171, 176 Pasta 148 Peggy 42 Points 176 Polly 165 Pomp 96-97 Rattan 175 Recycled Tissue 35 Reed 74 Rita 132 Rob 109, 142 Robin 56 Roger 91 Ronja 130 Rosalie 126 Rose 170 Sally 170 Sancho-Mexican-Style 155 Schatzinsel/Treasure Island 165 Schön, dass du da bist! 29, 35, 140, 141 Schwarzwald 149 Script 151 Sherlock 44-45 Sterne-Punkte-Prägung/Embossing with stars and points 172, 173, 245 Steve 176 Stockholm 64-65 Sunny 146, 170 Sunny New Day 146 Tasty coffee 144, 170 Time for wine 150 Tom 61 Trauer/Never forget 139 Tropfenringere/Drip catcher 172, 244 UNI 172, 244 USA 149 Valerie 133 Waldemar 115 Wein/Wine 150, 170 Weinblatt/Vine leaf 150, 170 Weinmanschetten/ Wine drip catcher 150, 173, 245 Weinrebe/Grape-Vine 150, 170 Zirkus 165 Zum Abschied/In Memory 139 Zur Erinnerung 139 NEW 5

MATERIALIEN IM EINKLANG MIT DER NATUR. Unsere Kunden finden in uns einen zuverlässigen Partner, der ihre Einstellung in punkto umweltfreundliche Gastronomie unterstützt und nach außen kommuniziert. So können Gastronom und Hotelier nicht nur für sich selbst eine ökologische Betriebsführung generieren, sondern dies auch gegenüber ihren Gästen authentisch vertreten. Deshalb gehen wir auch im Bereich Material neue Wege und nutzen Entwicklungen, die es uns erlauben, biologisch abbaubare und umweltfreundliche Table-Top-Produkte herzustellen. In us, our customers will find a reliable business partner who supports their approach to eco-friendly catering and communicates this externally. This means that caterers and hoteliers are not just creating an ecological business philosophy for themselves, but can also present these values to their guests authentically. This is why we are also pushing the boundaries with materials, using new developments which allow us to produce biodegradable and environmentally friendly tabletop products. Materials in harmony with nature. 6

Natürliche Farben und Strukturen – unsere Bio-Qualitäten halten auch optisch, was die Materialien versprechen! Natural colours and structures – the organic qualities our materials promise are also delivered visually. DER UMWELT ZULIEBE setzen wir auf recyclebare Materialien, die den hohen Anforderungen der Gastronomie in puncto Qualität mehr als gerecht werden. For the sake of the environment, we are focussing on recyclable materials which go over and above the high demands of the catering industry in terms of quality. 7

Mit dem Erhalt der Euroblume haben wir nachgewiesen, dass unsere zertifizierten Produkte in allen Stufen ihres Lebenszyklus‘ strengste Kriterien hinsichtlich des Umwelt- und Gesundheitsschutzes erfüllen. Konkret bedeutet dies: Die aus- schließliche Verwendung von Holzfasern aus nachhaltiger Holzwirtschaft, die strikte Begrenzung von umwelt- und gesundheitsschädlichen Stoffen (z.B. das Verbot von Chlorgas als Bleichmittel), ein funktionierendes Abfallmanagementsystem sowie eine deutliche Reduzierung des Energieverbrauchs in der Produktion. By receiving the EU Ecolabel “Flower,” we have demonstrated that our certified products satisfy the most stringent criteria with respect to environmental and health protection throughout their entire life cycle. Specifically this means: exclusively using wood fibers from sustainable forestry, strictly limiting materials that are hazardous to health and environment (e.g. banning chlorine gas as a bleaching agent), having a functioning waste management system, as well as considerably reducing energy consumption in production. FSC® ist ein internationales Garantiesiegel. Holz und Papier mit dem FSC®-Siegel stammen garantiert nicht aus Raubbau. Im Gegenteil: es fördert sozial- und umweltverträgliche Waldwirtschaft! Für unsere Kunden bedeutet der Kauf von FSC®-zertifizierten Produkten Gewissheit. Gewissheit darüber, dass im Zuge der Waldbewirtschaftung keine Menschen ausgebeutet oder Tiere und Pflanzen gefährdet wurden. FSC® is an international seal of guarantee. Wood and paper with the FSC® seal are guaranteed to not stem from overexploitation. To the contrary: it encourages social and environmentally-friendly forest cultivation! For our customers, buying FSC certified® products means certainty. Certainty that, in the course of forest cultivation, no people were exploited nor were animals or plants endangered. WIR GEHEN NEUE WEGE... ...für einen Produktions- prozess, der im Einklang mit einem umweltbewussten Handlungsprinzip steht. Deshalb ist unsere gesamte Produktpalette ausschließlich mit Farben auf Wasserbasis bedruckt, die frei von Lösungsmitteln sind. Über eine moderne Abwasser- Aufbereitungsanlage werden die Farbpartikel im Anschluss an den Produktionsprozess soweit herausgefiltert, dass das Wasser danach wieder dem normalen Abwasserzyklus zugeführt werden kann. WE BREAK NEW GROUND... ... with a production process in tune with environmentally conscious behaviour. That is why our entire product range is printed exclusively using water-based inks free of solvents. The waste water resulting from our production processes is then passed through a modern wastewater treatment plant and filtered to a point where it can then be fed back into the normal wastewater cycle. Unsere Recyclingservietten werden nachhaltig produziert und genügen höchsten Ansprüchen. Das eingesetzte Tissue wird bei geringem Ressourcenverbrauch aus 100% recycelten Papierfasern herge- stellt. Diese Servietten kenn- zeichnet ein natürlicher Farb- ton, der ohne den Einsatz von optischen Aufhellern entsteht. Our recycling napkins are sustainably produced and meet the highest standards. The tissue we use is manufactured with minimal resources, using 100 % recycled paper. These napkins are characterised by their natural shade, which is created without using optical brightening agents. Der Großteil unserer Artikel wird mit kompostierbaren Farben gem. DIN 13432 bedruckt. Lediglich die Farbe Gold ist nicht kompostierbar. Most of our items are printed with compostable colors DIN 13432 . Only the color ink is not compostable. Einige unserer Produkte tragen das Compostable Material- Logo. Diese sind für die industrielle Kompostierung geeignet und erfüllen die hohen Anforderungen der europäischen Norm EN 13432. Some of our products carry the Compostable Material logo. These are suitable for industrial composting and meet the stringent requirements of European Standards EN 13432. Wir legen großen Wert auf soziale und ökologische Nach- haltigkeit. Dies demonstrieren wir u.a. mit dem Einkauf von nahezu ausschließlich FSC- zertifizierten Papieren sowie der jährlichen Auditierung durch das Deutsche Institut für Nachhaltigkeit. Investi- tionen in modernste, energieeffiziente Maschinen und der Betrieb unserer 1.500 kWp starken Photovoltaikanlage sind weitere Indizien für unser Engagement. We place great importance on social and ecological sustainability. We demonstrate this in many ways, including our virtually exclusive use of FSC-certified paper and a yearly audit by the German Institute for Sustainability. Investment in the most modern, energy-efficient machinery and the operation of our 1.500 kWp photovoltaic generating plant are further indications of our commitment. RESPONSIBLE SOURCING COMPOSTABLE MATERIAL gem. DIN EN 13432 RECYCLED MATERIAL COMPOSTABLE COLOURS 8

Unsere sozialen Standards, Aspekte der Nachhaltigkeit sowie der Unternehmens- führung werden in SEDEX-Audits nach SMETA (Sedex Members Ethical Trade Audit) geprüft. Our social standards, aspects of sustainability and corporate governance are audited in SEDEX audits, in accordance with SMETA (Sedex Members Ethical Trade Audit). Unsere Servietten bestehen aus biologisch abbaubaren Komponenten, weshalb sie kompostierbar sind und daher das „OK compost“-Logo tragen. Die Produkte erfüllen die strengen Anforderungen nach DIN EN 13432. Dazu gehört neben der biologischen Abbaubarkeit auch die Einhaltung der Grenzwerte für gefährliche Substanzen wie z.B. Schwermetalle zur Vermeidung potenzieller Ökotoxizität. Wir bieten Ihnen mit diesen Servietten daher besonders umwelt- und ressourcenschonende Tischaccessoires an, die neben der Kompostierbarkeitsnorm EN 13432 auch die hohen Anforderungen an FSC®- zertifizierte Produkte erfüllen. Our napkins consist of bio- degradable components, which makes them compostable and means they can carry the ‘OK compost‘. The products meet the strict requirements of DIN EN 13432, which concern not only biodegradability but also compliance with limit values of dangerous substances such as heavy metals to avoid potential ecotoxicity. So with these napkins we offer table accessories that are both environmentally friendly and resource-saving, and which adhere to the compostability standard EN 13432 as well as fulfilling the requirements of FSC®- certified products. Qualität nach DIN ISO 9001: 2015 zur Sicherheit unserer Kunden! Ein Höchstmaß an technologischem Know-how und Flexibilität garantieren unseren Kunden individuelle Lösungen unter dem Dach eines zertifizierten Managementsystems nach DIN ISO 9001: 2015. Quality according to DIN ISO 9001: 2015 for the safety of our customers! The highest level of technological know-how and flexibility guarantees our customers individual solutions under the umbrella of a certified management system according to DIN ISO 9001:2015. Zur Umsetzung unserer Verpflichtungen aus der Verpackungsverordnung sind wir dem Dualen System Interseroh angeschlossen. We are affiliated with the Interseroh dual system for the implementation of our obligations imposed by the packaging ordinance. Wir drucken bunt, aber denken grün! We print in colour, but we think „green“! 9

Ein in Struktur und Haptik stoffähnliches Material aus FSC-zertifizierten Holzfasern, das weich fällt und sich gut falten lässt. Unser LinclassAirlaid ist fusselarm, reißfest, sehr hautverträglich und Motiv kompostierbar gem. DIN EN 13432. A fabric-like material made of FSC-certified wood fibers that feels soft and folds well. Our Linclass Airlaid is lint-free, tear-resistant, very skin-friendly and compostable as per DIN EN 13432 , depending on the color and motif. Textilähnliche Linclass Qualität mit einer Kaschierung aus Folie. Dadurch wird das Material nicht nur resistent gegen Feuchtigkeit, sondern gewinnt auch an Stabilität. Fabric-like Linclass quality with a film lamination. This not only makes the material resistant to moisture, it also gains in stability. LinBoard ist unser Ansatz für eine konsequente Kreislaufwirtschaft und Ressourcenschonung auf höchstem Niveau. Das LinBoard-Tassendeckchen ist das sichtbare Ergebnis der Aufarbeitung gemischter Produktionsabfallprodukte aus Mank-eigener Produktion und der Erfolg ehemals vergängliche Ressourcen in neuer Form nutzen zu können. LinBoard is our approach to a consistent circular economy and resource conservation at the highest level. The LinBoard cup doily is the visible result of the reprocessing of mixed production waste products from MANK's own production and the success of using formerly transient resources in a new form. Die hochwertige Tissuequalität aus FSC-zertifizierten Holzfasern mit einer durchgehenden Vollflächenprägung in Leinenstruktur. Unser Tissue-Deluxe ist sehr standfest und komfortabel. The highest tissue quality made of FSC-certified wood fibers with a continuous full-surface embossing with linen texture. Our tissue deluxe is very stable and comfortable. Linclass PUR ist naturbelassen und vereint die Eigenschaften und Vorteile unserer anderen Linclass-Qualitäten. Die neue Qualität im unnachahmlichen Naturton, ist ein Spiegelbild für Umwelt und Ressourcenfreundlichkeit. Linclass PUR is natural and combines the characteristics and advantages of our other Linclass qualities. The new quality in the unmistakable natural color is a reflection of environmental and resource efficiency. Durch seine innovative Punkteverprägung und die Verleimung der FSC - zertifizierten Tissuelagen erhält unser Material „Softpoint“ ein einmaliges Volumen. Thanks to its innovative point embossing and the gluing of the FSC-certified tissue layers, our material „Softpoint“ acquires a unique volume. QUALITÄTS- BESCHREIBUNG IM DETAIL QUALITY DESCRIPTIONS IN DETAIL 10

Samtweiche, FSC-zertifizierte Tissuequalität mit einer Kaschierung aus Bio-Folie. Diese wirkt gegenüber durchdringender Feuchtigkeit wie eine Barriere und verleiht dem Material mehr Stabilität. Velvety soft, FSC-certified tissue quality with a lamination of organic foil. This acts as a barrier to penetrating moisture and gives the material more stability Stabiles Papier – geeignet für die Bedruckung im Offset-Druck – für brillante Farbergebnisse. Stable paper - suitable for printing in offset printing - for brilliant colour results. Ein aus FSC zertifizierter Zellulose gefertigtes Material mit einer hohen Saugfähigkeit und zarter Struktur. A material made from cellulose with high absorbency and delicate structure. Gras als Rohstoff mit sehr guter Öko-Bilanz, FSC zertifizierten Fasern und natürlicher Optik mit feiner Struktur. Kompostierbar nach DIN EN 13432. Grass paper material score highly for eco-balance, FSC certified, natural appearance with fine texture. Compostable according to DIN EN 13432. Ein formstabiler Karton aus FSC-zertifizierten Holzfasern mit matter oder glänzender Oberfläche. Eine gute Formbarkeit, eine robuste Fertigung und die Kompostierbarkeit (je nach Farbauftrag und Motiv) gem. DIN 13432 sind weitere Qualiätskriterien. A dimensionally stable cardboard made of FSCcertified wood fibers with a matt or glossy surface. Good formability, a robust production and compost ability (depending on color and motif) acc. DIN 13432 are further quality criteria. Ein softes, mehrlagiges und saugstarkes Material. Unser FSC- zertifiziertes Tissue ist sehr fusselarm und wird für Servietten mit einer Randverprägung versehen. A soft, multi-layered and absorbent material. Our FSC-certified tissue is very low-lint and is provided for napkins with an embossed border. Softer Vliesstoff mit einem stabilen Faserflor – nassfest und wie geschaffen für hochwertige Table-Top-Produkte. Soft non-woven material with a stable fleece - absolutely moisture resistant and perfect for high quality table top products. Je nach Produkt, sind unsere Artikel ausTissue- watte in verschiedenen Lagenstärken erhältlich. Softe Tissuewatte sorgt für eine hohe Saugfähig- keit und viel Komfort. Depending on the product, our items made of tissue wadding are available in different thicknesses. Soft tissue wadding ensures high absorbency and comfort. Ein samtweiches Material aus biologisch abbaubarem Viskose-Gemisch mit zarter Faserstruktur. Kompostierbar nach DIN EN 13432. A velvety soft material made of a bio-degradable viscose blend with delicate fibre structure. Com- postable according to DIN EN 13432. /Coaster Unsere naturfarbenen Recyclingservietten aus 100 % recycelten Papierfasern genügen höchsten Ansprüchen und werden ressourcenschonend hergestellt. "Our natural-coloured recycled napkins made from 100% recycled paper fibres meet the highest standards and are produced in a resource-friendly way." 11

Serviette/Napkin Handtücher/Guesttowel Pocket-Napkin Nap to go Tischset/Place mat Tischläufer/Table runner Tischdecke/Table cloth Tischdeckenrolle/Reel Skirtings Tasssendeckchen/Coaster Serviette/Napkin Tasssendeckchen/Coaster Eierwärmer/Egg covers Kännchenanfasser/Teapot Holders Weinmanschetten/Wine drip Catchers Serviette/Napkin Tischläufer/Table runner Tischdecke/Table cloth Serviette/Napkin Serviette/Napkin Tischdecke/Table cloth Lätzchen/Bibs Kinderschürze Cosa Handtücher/Guesttowel Serviette/Napkin Tasssendeckchen/Coaster Serviette/Napkin Pocket-Napkin Jumbolätzchen M-Wipes Rollen Vliestücher/Fleece Cloths WE BIO 12

Tasssendeckchen/Coaster Tassenanhänger/Handle Tag Flaschencap Caps Burgerpapier/Burgerpaper Tischset/Place mat Tischdecke/Table cloth Papierbestecktaschen Papierbestecktaschen Papier und Tissue Tischset/Place mat Tasssendeckchen/Coaster Caps 13

Ob Abfallentsorgung, Stromerzeugung oder Abwasseraufbereitung – bei Mank versuchen wir, alle Produktionsprozesse so zu gestalten, dass die Balance zwischen ökologischer und ökonomischer Verantwortung gewahrt bleibt. WIEDERVERWERTBARKEIT. Wo immer es uns möglich ist, versuchen wir, einen ökologischen Kreislauf zu bilden. Unsere Stanzabfälle werden automatisch abgesaugt, zerkleinert und druckverpresst. Aus dem so entstandenen Material fertigt unsere Partnerfirma Getränke-Trays, Eierkartons. Transport-Kantenschoner und verrottbare Pflanzschalen. So entstehen aus unseren Stanzabfällen nützliche Alltagshelfer, die unsere Abfallmenge deutlich reduzieren! Whether we are dealing with waste disposal, power generation or wastewater treatment – at Mank we try to set up all our production processes in a way that preserves the balance between ecological and economic responsibility. RECYCLABILITY. We try, wherever possible, to create an ecological cycle. Our stamping waste is automatically sucked up, shredded and compacted. The material this process creates is used by our partner firm to produce drinks trays, egg cartons, edge protectors for transport and degradable planters. So our stamping waste is transformed into useful everyday items which substantially reduce our waste! WIR GEHEN NEUE WEGE. Von sauberem Strom, wiederverwertbaren Abfällen und fleißigen Bienen. 14

In den letzten Jahren haben wir unsere eigene Stromerzeugung aus erneuerbarer Energie immer weiter ausgebaut. Heute verfügen wir über Photovoltaikanlagen mit einer Gesamtleistung von mehr als 1.500 kWp. Dadurch sind wir in der Lage, knapp ca. 2/3 unserer Produktion mit eigenem Öko-Strom abzudecken. Beim notwendigen Energiezukauf setzen wir auf regionale Anbieter, mit einem hohen Stromanteil aus erneuerbaren Energien. Damit stammt in Summe bereits heute knapp 80 % unserer Prozessenergie aus erneuerbaren Quellen. Hier soll unser Weg aber nicht enden. In den kommenden Jahren streben wir die 100 % autarke Stromversorgung an. In recent years, we have continuously expanded our own power generation from renewable energy. Today, we have photovoltaic systems with a total capacity of more than 1,500 kWp. As a result, we are able to cover almost 2/3 of our production with our own eco-power. For the necessary additional energy purchases, we rely on regional suppliers with a high share of electricity from renewable sources. Consequently, as of today, nearly 80% of our process energy already comes from renewable resources. However, our journey does not end here. In the coming years, we aim to achieve 100% self-sufficient electricity supply. ÖKOLOGISCHE ROHSTOFFE & MATERIALIEN. Wir arbeiten ausschließlich mit zertifizierten Partnern zusammen und sind stets auf der Suche nach neuen Entwicklungen und Erkenntnissen, die unsere Produkte und Rohstoffe noch umweltfreundlicher machen. Die Serviette, die nach Gebrauch einfach verspeist werden kann, wurde leider noch nicht erfunden. Wir produzieren unsere Produkte so umweltverträglich wie möglich, um unserer ökologischen Verantwortung nachzukommen! ECOLOGICAL RAW MATERIALS. We only work with certified partners and are always looking for new developments and findings which would make our products and raw materials even more environmentally friendly. Napkins that can be eaten after you have finished using them have unfortunately not been developed yet. But we still make our products as environmentally friendly as possible, in order to meet our environmental responsibility. ABWASSERAUFBEREITUNG. Wir verfügen über eine moderne Farb-Abwasser-Aufbereitungsanlage, die Farbpartikel im Anschluss an den Produktionsprozess soweit herausfiltert, dass das Wasser danach wieder dem natürlichen Wasserzyklus zugeführt werden kann. Für unsere auf Wasserbasis hergestellten Druckfarben ein optimales System, das einen höchstmöglichen Schutz für die Umwelt erzielt. WASTEWATER TREATMENT. We have a modern ink waste treatment unit, which filters out the ink particles at the end of the production process, so that the water can then be fed into the normal waste water circuit. This is an optimal system for our water-based inks, which achieves the maximum possible level of protection for the environment. WE ARE BREAKING NEW GROUND. In clean energy, recyclable waste & busy bees. 15

100 % TISSUE / RECYCELTES MATERIAL 100% TISSUE / RECYCLED MATERIAL 2 ÖKOLOGISCHE ROHSTOFFE & MATERIALIEN ECOLOGICAL RAW MATERIALS & MATERIALS 1 WE BIO SOLAR-ENERGIE / ÖKOSTROM SOLAR ENERGY / GREEN POWER 3 Absolut top – die XXL-Solar- anlage hat so eine hohe Leistung, dass ein Großteil unserer Produktion damit abgedeckt und zusätzlich auch noch Ökostrom ins Netz eingespeist wird. Welche Servietten können schon von sich behaupten, dass sie fast aus- schließlich mit Solarstrom hergestellt wurden? Mein Name „Love Nature“ kommt schließlich nicht von ungefähr. MANK nutzt Ökostrom ja schon seit vielen Jahren. Which napkins can claim to be produced almost exclusively with solar power? My name „Love Nature“ doesn‘t just come from anywhere. MANK has been using green power for many years. Absolutely top – the XXL solar plant has such high performance that a large part of our production is covered by it, and additionally, green power is fed into the grid. ABWASSER-AUFBEREITUNG WASTEWATER TREATMENT 5 A TRUE STORY Nach einer wahren Begebenheit Hey, why are you so sad? Hey, warum bist du denn so traurig? Ach Lona... Wir werden ständig nur als Wegwerfprodukt bezeichnet. Dabei kann sich unser CO2-Fußabdruck wirklich sehen lassen, warum verstehen die Menschen das nicht? Schau dir mal unsere Geschichte an... Oh Lona... We‘re constantly just labeled as disposable products. Yet our CO2 footprint is really impressive, why don‘t people understand that? Just look at our history... Echt clever! Wir bei MANK sind aber alle aus biologisch abbaubaren Komponenten, daher kompostierbar und tragen stolz das „OK Kompost“-Logo. Really smart! But we at MANK are all made from biodegradable components, therefore compostable and proudly carry the „OK Compost“ logo. Of course. That‘s why we all carry the international FSC® guarantee seal. Natürlich. Deshalb tragen wir ja auch alle das internationale FSC®-Garantiesiegel. Ah Nadeem, remember... OUR forest. Certified sustainable forestry. I love it. Hach Nadeem, weißt du noch... UNSER Wald. Zertifizierte, nachhaltige Holzwirtschaft. Ich liebe es. KOMPOSTIERBARE DRUCKFARBEN COMPOSTABLE PRINTING INKS 4 It‘s good that we are printed with compostable standard colors according to EN 13432 standard. So, no worries and hold still so your stripes get straight. Wie gut, dass wir mit kompostier- baren Standard-Farben gem. der Norm EN 13432 bedruckt werden. Also, keine Sorge und halt still damit deine Streifen auch gerade werden. Right – printing in color but thinking green is the real art! Stimmt – bunt drucken aber grün denken ist die wahre Kunst! WOW – die Farbe auf Wasserbasis ist absolut frei von Lösungsmitteln. Ja, Lona, das Beste kommt noch: das farbige Abwasser wird zu 100% gefiltert & gereinigt. So kommt es glasklar wieder in den Kreislauf zurück. Yes, Lona, the best is yet to come: the colored wastewater is filtered & purified 100 %. So it goes back into the cycle crystal clear. WOW – the water-based ink is absolutely solvent-free. Schau, ein ganz schön schlauer Fuchs: Tissue aus 100 % recycelten Papierfasern und ohne optische Aufheller. Look, a quite clever fox: Tissue made from 100 % recycled paper fibers and without optical brighteners. 16

CO2 NEUTRALER DPD-VERSAND CO2 NEUTRAL DPD SHIPPING 8 Bye-bye! Have a good trip – arrive safely. And absolutely CO2-neutral! Tschöööhöö! Gute Reise – kommt gut an. Und das absolut Co2-neutral! Sicherlich kennen Sie Nadeem und Lona (Love Nature). Unsere beiden Experten plaudern hier aus dem Nähkästchen, denn wer weiß besser wie‘s bei MANK wirklich läuft als sie! Lange bevor Begriffe wie „Bio“ und “Nachhaltigkeit“ zum Trend wurden, war der respektvolle und verantwortungsbewusste Umgang mit der Natur und ihren Ressourcen ein Grundpfeiler unserer Firmenphilosophie. Und daran arbeiten wir kontinuierlich weiter. Surely you know Nadeem and Lona (Love Nature). Our two experts spill the beans here, because who knows better about how things really run at MANK than they do! Long before terms like „organic“ and „sustainability“ became trends, the respectful and responsible handling of nature and its resources was a cornerstone of our company philosophy. And we are continuously working on this. CRADEL-TO-CRADLE / KREISLAUFWIRTSCHAFT CRADLE-TO-CRADLE / CIRCULAR ECONOMY 9 Weißt du, Lona, was ich echt jeden Tag feiere? Dass MANK ständig bestrebt ist, einen ökologischen Kreislauf zu bilden. Nennt man „Balance zwischen Ökologischer und ökonomischer Verantwortung“. You know, Lona, what I really celebrate every day? That MANK is constantly striving to form an ecological cycle. Called „Balance between ecological and economic responsibility.“ WIEDERVERWERTBARKEIT RECYCLABILITY 7 Total cool. Eine Partnerfirma macht z.B. aus Stanzgittern neue nützliche Alltagshelfer wie Eierkartons oder Getränke-Trays. „Second Life“ aus Resten quasi. Totally cool. A partner company, for example, makes new useful everyday helpers like egg cartons or drink trays from punching grids. „Second Life“ from leftovers, so to speak. Seien Sie versichert – wir investieren permanent und arbeiten kontinuierlich daran, so nachhaltig und umweltschonend wie möglich zu produzieren. Das ist unsere Verpflichtung für eine bessere Zukunft so dass der Traum einer konsequent durchgängigen Kreislaufwirtschaft wahr wird. Aktuell werden bei MANK anfallende Linclass-Reste mit Partnerunternehmen zu einem neuem Rohstoff verarbeitet. Daraus werden Kartonagen, Caps und Untersetzer für unsere Kunden hergestellt. Z.B. unser Coaster aus LinBoard, s. Seite 21. Wenn sie mehr dazu wissen möchten, melden Sie sich gerne bei lona-und-nadeem@mank.de Rest assured – we are constantly investing and working to produce as sustainable and environmental friendly as possible. This is our commitment to a better future so that the dream of a consistent circular economy becomes true. Currently MANK‘s Linclass remnants are being processed into a new raw material with partner companies. From this cartons, caps, and coasters are manufactured for our customers. For example, our coaster from LinBoard, see page 21. If you want to know more feel free to contact lona-and-nadeem@mank.de Ihre / yours Rotraud Hümmerich „ “ VERPACKUNGSVERORDNUNG PACKAGING REGULATION 6 Durchblick beim Dualen System. Mit der Lizenz zum Verpacken. Transparency in the Dual System. Licensed to package. Big Lona is watching you! Big Lona is watching you! Oh ja, du hast recht. Und bei MANK wird sogar an einer CRADLE TO CRADLE-Lösung gearbeitet. Eeeecht toll! Oh yes, you‘re right. And MANK is even working on a CRADLE TO CRADLE solution. Really great! Duuhuu Nadeem... jetzt müssten doch eigentlich die Menschen verstanden haben was du meinst und du musst nicht mehr traurig sein. You know Nadeem... now people should have understood what you mean and you don‘t have to be sad anymore. 17

Für einen Produktionsprozess, der im Einklang mit einem umweltbewussten Handlungsprinzip steht, entwickeln wir uns in allen Unternehmensbereichen stets weiter. In den Bereichen Abwasseraufbereitung, Abfallentsorgung und ökologischer Zertifizierung wird dies schon seit vielen Jahren erfolgreich praktiziert. Auch in puncto Material gehen wir mit unseren biologisch abbaubaren Kollektionen neue Wege. Wir geben ca. 60.000 Bienen auf unserer firmeneigenen Bio-Apfelplantage (ca. 300 Bäume) ein Zuhause und nutzen Solarenergie, um den Strombedarf für unsere Produktionsstätten selbst zu erzeugen. Wir sind der Über- zeugung, dass ein verantwortungsbewusster Umgang mit der Natur, auch und gerade für Unternehmer, aus vielen nutzbaren Möglichkeiten besteht, die in der Summe nachhaltiges Handeln ausmachen! In all areas of our business, we are constantly refining our production processes in keeping with our environ- mentally responsible operating principle. This has already been in practice for many years in the areas of wastewater treatment, waste disposal and ecological certification. We are also breaking new ground with regard to materials, with our biodegradable collections. We are providing a home for around 60,000 bees on our company apple plantation (approx. 300 trees) and are using solar power to generate enough electricity to supply our production plants. We are convinced that a responsible attitude to nature is achieved through lots of useful opportunities for businesses which, added together, form sustainable action. 18

Mank Hauptwerk Dernbach Mank Lager Dernbach Mank Werk Pennsylvania/USA Mank Produktion Dierdorf Lagerhaltung eines großen Programmes Wir halten über 20.000 Paletten am Lager, sodass wir in der Regel innerhalb weniger Tage unsere Kunden flexibel bedienen können. Uns ist kein anderer Hersteller bekannt, der eine so große Design-Vielfalt an hochwertigen Servietten für den Away-from-Home-Bereich am Lager hält. Big storage for fast and flexible delivery We have over 20.000 pallets in our storage, so that we can serve our customers usally within days with a fast and flexible delivery. We are not aware of any other manufacture of napkins who hold such a wide range in designs in high-quality napkins for the away-from-home-area on stock. 19

NATURE DESIGNS IM EINKLANG MIT DER NATUR. DESIGNS IN HARMONY WITH NATURE. 20

21

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 109761 109760 109762 NEW 109981 POCKET-NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold NALA SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold pebble stone oliv/olive eukalyptus/eucalyptus 22

1. NATURE 23

33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 105341 105340 105448 BASIC SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 105380 NATUR-PUR champagner/champange naturbraun/nature brown OPUS EARTH SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 24

OPUS FLORA SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 105339 RECYCLED TISSUE 105399 RECYCLED TISSUE 105338 102427 POCKET-NAPKIN 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold 1. NATURE 105547 TASSENDECKCHEN COASTER ø 90 mm champagner/champange oliv/olive naturbraun/nature brown 25

Bildlizenz von Shutterstock.com 99000 SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold 98999 pebble stone dunkelgrün/darl green beige grey pistazie/pistachio ALEA SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 26

Bildlizenz von Shutterstock.com 99002 TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm 99001 SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold 98995 AURELIA SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold pebble stone dunkelgrün/darl green beige grey oliv/olive 1. NATURE 27

98997 98996 99077 SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold 98998 TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm pebble stone oliv/olive beige grey bordeaux TISCHLÄUFER TABLE RUNNER 40 cm x 24 m BENTE SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 28

SCHÖN, DASS DU DA BIST SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold 102680 RECYCLED TISSUE 102678 SCHWARZ/BLACK SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold 99041 WEISS/WHITE 99043 RECYCLED TISSUE 99042 OLIV/OLIVE 1. NATURE 29

30

91729 89175 NATURBRAUN NATURE BROWN 89173 BEIGE GREY 89172 PEBBLE STONE 89174 OLIV/OLIVE 89170 OLIV/OLIVE 89171 NATURBRAUN/NATURE BROWN 89169 BEIGE GREY 89168 PEBBLE STONE 89182 OLIV/OLIVE 89183 NATURBRAUN NATURE BROWN 89181 BEIGE GREY 89180 PEBBLE STONE 89501 OLIV/OLIVE 89502 NATURBRAUN NATURE BROWN 89500 BEIGE GREY 89499 PEBBLE STONE POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m Graspapier/grass paper + Tissue DECKCHEN/COASTER ø 90 mm 1. NATURE LOVE NATURE SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold LOVE NATURE-BAUM/TREE SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 31

32

LOVE NATURE-JUTE POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold 89166 OLIV/OLIVE 89167 NATURBRAUN NATURE BROWN 89165 BEIGE GREY 90115 ø 74 mm 95774 ø 80 mm BRAUN/BROWN 91729 89164 PEBBLE STONE 90049 ø 74 mm 95775 ø 80 mm GRÜN/GREEN 89178 OLIV/OLIVE 89179 NATURBRAUN NATURE BROWN 89177 BEIGE GREY 89176 PEBBLE STONE 89501 OLIV/OLIVE 89502 NATURBRAUN NATURE BROWN 89500 BEIGE GREY 89499 PEBBLE STONE TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold GLASABDECKUNGEN/CAPS Graspapier/grass paper + Tissue DECKCHEN/COASTER ø 90 mm 1. NATURE 33

TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm TASSENDECKCHEN/COASTERS ø 90 mm 85 x 85 mm 91818 91819 91821 91825 ø 64 mm 91822 ø 74 mm 91823 ø 80 mm 91824 ø 86 mm GLASABDECKUNGEN CAPS 34

1. NATURE BASIC BOTANIC BEE-KEEPING 90111 ø 69 mm 90112 ø 74 mm 90113 ø 80 mm 90114 ø 105 mm 90116 ø 74 mm GLASABDECKUNGEN/CAPS SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold SCHÖN, DASS DU DA BIST! SERVIETTE/NAPKIN 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold 40 x 40 cm 1/8 Falz/fold 24 x 24 cm 1/4 Falz/fold 20 x 20 cm 1/4 Falz/fold COMPOSTABLE 85812 RECYCLED TISSUE 86103 RECYCLED TISSUE 89659 89657 89658 TASSENDECKCHEN/COASTERS 95 x 95 mm ø 90 mm ø 120 mm 90048 ø 74 mm 95777 ø 80 mm 96623 RECYCLED TISSUE GUTEN APPETIT POCKET-FOLD-NAPKIN 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold 98784 RECYCLED TISSUE 99043 RECYCLED TISSUE 99044 RECYCLED TISSUE 104071 RECYCLED TISSUE 104074 RECYCLED TISSUE 104069 RECYCLED TISSUE 104070 RECYCLED TISSUE RECYCLED TISSUE SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 40 x 40 cm 1/8 Falz/fold 33 x 33 cm 1/8 Falz/fold 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold 35

36

STRUCTURE IN DER KLARHEIT DER STRUKTUR LIEGT DIE SCHÖNHEIT. THE BEAUTY LIES IN THE CLARITY OF THE STRUCTURE. 37

107876 GRÜN/GREEN 109614 GRÜN/GREEN 109112 BLAU/BLUE 109615 BLAU/BLUE 109617 GRÜN/GREEN 109616 BLAU/BLUE SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold NEW PABLO SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold gelb/yellow dunkelgrün/dark green royalblau/royalblue aquablau/aqua blue grau/grey grau/grey 38

2. STRUCTURE 107985 GRÜN/GREEN 109619 GRÜN/GREEN 109113 BLAU/BLUE 109621 BLAU/BLUE TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm PEARL COATING Oh, thank you, Nadeem. With these designs any table can be perfectly set in no time. Oh, danke, Nadeem. Mit solchen Designs ist jeder Tisch im Handumdrehen perfekt eingedeckt. Every MANK design is a work of art. But I have to say: Wow! This one is truly masterful. Jedes MANK-Motiv ist ein Kunstwerk. Aber ich muss sagen: Wow! Das hier ist wirklich meisterhaft. 39

109236 GELB-ORANGE/YELLOW-ORANGE 109240 TERRAKOTTA/TERRACOTTA 109116 GRÜN/GREEN 109237 GRAU/GREY NEW DEVIN SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 40

109239 GELB-ORANGE YELLOW-ORANGE 109241 TERRAKOTTA TERRACOTTA 109182 GRÜN/GREEN 109238 GRAU/GREY TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm 2. STRUCTURE 109367 GELB-ORANGEYELLOW-ORANGE 109366 TERRAKOTTA TERRACOTTA 109365 GRAU/GREY 109364 GRÜN/GREEN TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m 41

109380 GRÜN/GREEN 109379 BRAUN/BROWN 109899 HELLBLAU/LIGHT BLUE 48 x 40 cm, 1/8 Falz/fold 109376 GRÜN/GREEN 109346 BRAUN/BROWN 109901 HELLBLAU LIGHT BLUE 109337 OLIV/OLIVE 109338 BRAUN/ BROWN 109339 GRAU/GREY LIEBLINGSGAST/PEGGY PUB MIT MANSCHETTE PUB WITH CUFF 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold NEW 109378 GRÜN/GREEN 109377 BRAUN/BROWN 109900 HELLBLAU/LIGHT BLUE NEW PEGGY SERVIETTEN/NAPKINS "XL" 48 x 48 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 42

2. STRUCTURE DOT SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 105406 CREME 105409 CREME 105407 STONE 105416 STONE 105408 NATURE RECYCLED TISSUE 105417 NATURE RECYCLED TISSUE SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold creme perlgrau/pearl grey naturbraun/nature brown 43

109383 BRAUN/BROWN 109385 GRAU/GREY 48 x 40 cm, 1/8 Falz/fold 109386 BRAUN/BROWN 109387 GRAU/GREY NEW SHERLOCK SERVIETTEN/NAPKINS "XL" 48 x 48 cm, 1/4 Falz/fold 44

2. STRUCTURE 109340 OLIV/OLIVE 109341 BRAUN/ BROWN 109342 GRAU/GREY 109381 BRAUN/BROWN 109382 GRAU/GREY SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold LIEBLINGSGAST/SHERLOCK PUB MIT MANSCHETTE PUB WITH CUFF 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold NEW 45

105325 EUKALYPTUS/EUCALYPTUS 105323 BEERE/BERRY 105348 BEERE/BERRY RECYCLED TISSUE 105350 EUKALYPTUS/EUCALYPTUS RECYCLED TISSUE SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold beere/berry naturbraun/nature brown eukalyptus/eucalyptus POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 105328 BEERE BERRY 105329 EUKALYPTUS EUCALYPTUS Kombinieren nach Lust und Laune. Und immer perfekt. Wie das geht? Einfach in einer Welt bleiben, dafür bietet MANK das Set „Louis“ an. Ja Nadeem, das stimmt. Traumhaft schön und gefühlt 1001 Möglichkeiten. Yes, Nadeem, that‘s true. Dreamily beautiful and feels like 1001 possibilities. Mix and match as you please. And always perfect. How so? Simply stay in one world, for that MANK offers the „Louis“ set. LOUIS WAVES SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold BASIC BERRY & EUCALYPTUS 46

NEW DESIGN-SET „LOUIS“ 105342 BEERE BERRY 105326 EUKALYPTUS EUCALYPTUS 105345 BEERE BERRY 105347 EUKALYPTUS EUCALYPTUS Mit „LOUIS“ präsentieren wir Ihnen ein außergewöhnliches Ensemble aus unterschiedlichen Mustern. So entworfen, dass sie kombiniert werden können um individuelle und kreative Tischdekorationen zu schaffen. Perfekt abgerundet wird die Linie durch die beiden Uni-Trendtöne BEERE und EUKALYPTUS. Wir laden Sie ein, Ihrem Tisch einen Hauch von Frische und Moderne zu verleihen und wünschen viel Freude bei Ihrer persönlichen Kreation. With „LOUIS“, we present to you an extraordinary ensemble of different patterns. Designed so they can be combined to create individual and creative table decorations. The line is perfectly rounded off by the two basic trendy tones BERRY and EUCALYPTUS. We invite you to give your table a touch of freshness and modernity and wish you a lot of joy with your personal creation. TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m LOUIS LOUIS LINES SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 20 cm, 1/4 Falz/fold 2. STRUCTURE BEAUTIFUL by MANK LOUIS 47

102221 AMETHYST 102242 BORDEAUX 102216 OLIV/OLIVE 102220 NATURBRAUN/NATURE BROWN FABIO SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 48

102293 BORDEAUX 102292 AMETHYST 102291 NATURBRAUN/NATURE BROWN 102290 OLIV/OLIVE 102289 BORDEAUX 102288 AMETHYST 102286 OLIV/OLIVE 102287 NATURBRAUN/NATURE BROWN TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm 2. STRUCTURE 49

96500 CREME-DUNKELROT CREME-DARK RED 96498 LIME-OLIV LIME-OLIVE 96502 PERLGRAU-ALTROSA PEARL GREY-ANTIQUE PINK 96505 CREME- DUNKELROT CREME- DARK RED 96503 LIME-OLIV LIME-OLIVE 96507 PERLGRAU-ALTROSA PEARL GREY-ANTIQUE PINK TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m 96512 CREMEDUNKELROT CREMEDARK RED 96511 LIME-OLIV LIME-OLIVE 96513 PERLGRAU- ALTROSA PEARL GREY- ANTIQUE PINK creme bordeaux altrosa/antique pink perlgrau/pearl grey oliv/olive 96672 CREME-DUNKELROT CREME-DARK RED 96670 LIME-OLIV LIME-OLIVE 96673 PERLGRAU-ALTROSA PEARL GREY-ANTIQUE PINK SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold LUKAS SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold PUB-POCKET-NAPKINS 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold 50

SERVIETTE/NAPKIN 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold TISCHDECKE/TABLE CLOTH 80 x 80 cm 98997 98996 99077 98998 pebble stone oliv/olive beige grey bordeaux TISCHLÄUFER TABLE RUNNER 40 cm x 24 m BENTE SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 51 2. STRUCTURE

MARC TISCHSETS/PLACE MATS 40 x 30 cm 88260 ORANGE-ROT ORANGE-RED 88261 BORDEAUX-BLAU BORDEAUX-BLUE 88262 BRAUN-SCHWARZ BROWN-BLACK 88731 ORANGE-ROT ORANGE-RED 88732 BORDEAUX-BLAU BORDEAUX-BLUE 88733 BRAUN-SCHWARZ BROWN-BLACK 81752 ORANGE-ROT ORANGE-RED 81712 BORDEAUX-BLAU BORDEAUX-BLUE 81751 BRAUN-SCHWARZ BROWN-BLACK SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 52

88476 ORANGE-ROT ORANGE-RED 88477 BORDEAUXBLAU BORDEAUX- BLUE 88478 BRAUN-SCHWARZ BROWN-BLACK 81590 ORANGE-ROT ORANGE-RED 88556 ORANGE-ROT ORANGE-RED 81588 BORDEAUX- BLAU BORDEAUX- BLUE 88557 BORDEAUX- BLAU BORDEAUX- BLUE 81589 BRAUN-SCHWARZ BROWN-BLACK 88558 BRAUN- SCHWARZ BROWN- BLACK POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm champagner/champagne bordeaux beige grey curry royalblau/royal blue schwarz/black kiwi 53 2. STRUCTURE

88756 BORDEAUX 88757 BLAU/BLUE 88758 GRAU/GREY 88848 BORDEAUX 88849 BLAU/BLUE 88850 GRAU/GREY SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 88961 BORDEAUX 88962 BLAU/BLUE 88274 BORDEAUX 88275 BLAU/BLUE 88276 GRAU/GREY 88963 GRAU/GREY rot/red grau/grey royalblau/royal blue NADEEM SERVIETTEN/NAPKINS "XL" 48 x 48 cm, 1/4 Falz/fold 54

POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold POCKET-NAPKINS "XL" 48 x 40 cm, 1/8 Falz/fold TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m 88491 BORDEAUX 88492 BLAU/BLUE 88493 GRAU/GREY 88494 BORDEAUX 88495 BLAU/BLUE 88496 GRAU/GREY 77689 BORDEAUX 77690 GRAU/GREY 77688 BLAU/BLUE 55 2. STRUCTURE

88966 ROT RED 88967 HELLGRÜN LIGHT GREEN ROBIN POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold 42782 ROT /RED 42783 BLAU/BLUE 105354 SCHWARZ/BLACK 88695 ROT/RED 88696 BLAU/BLUE 105353 SCHWARZ/BLACK 88753 ROT/RED 88754 BLAU/BLUE 88755 SCHWARZ/BLACK TISCHDECKEN/TABLE CLOTHS 80 x 80 cm LÄTZCHEN/BIBS 42 x 60 cm SERVIETTEN/NAPKINS 24 x 24 cm, 1/4 Falz/fold KARO/CHECKED PATTERN SERVIETTEN/NAPKINS 33 x 33 cm, 1/4 Falz/fold 96690 ROT/RED 96691 BLAU/BLUE 96692 SCHWARZ/BLACK 56

88117 ROT/RED 88116 MINTGRÜN/MINT GREEN 88115 HELLBLAU/LIGHT BLUE 88118 BLAU/BLUE 88121 ROT/RED 88125 ROT/RED 88120 MINTGRÜN MINT GREEN 88124 MINTGRÜN MINT GREEN 88119 HELLBLAU LIGHT BLUE 88123 HELLBLAU LIGHT BLUE 88122 BLAU/BLUE 88126 BLAU/BLUE SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold pistazie/pistachio rot/red hellblau/light blue royalblau/royal blue HEIKO SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 57 2. STRUCTURE

93318 LIME-OLIV/LIME-OLIVE 93332 LIME-OLIV LIME-OLIVE PUB- POCKET-NAPKIN 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold 93321 LIME-OLIV/LIME-OLIVE 93324 LIME-OLIV LIME-OLIVE TISCHLÄUFER/ TABLE RUNNER 40 cm x 24 m TISCHDECKE/ TABLE CLOTH 80 x 80 cm 93327 LIME-OLIV/LIME-OLIVE TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm BROOKLYN SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 58

93322 BEIGE-BEIGE GREY 93325 BEIGE-BEIGE GREY 93320 SKY-AQUA 93319 BEIGE-BEIGE GREY 93334 SKY-AQUA 93333 BEIGE-BEIGE GREY PUB- POCKET-NAPKIN 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold PUB- POCKET-NAPKIN 40 x 33 cm, 1/8 Falz/fold 93323 SKY-AQUA 93326 SKY-AQUA TISCHLÄUFER/ TABLE RUNNER 40 cm x 24 m TISCHLÄUFER/ TABLE RUNNER 40 cm x 24 m TISCHDECKE/ TABLE CLOTH 80 x 80 cm TISCHDECKE/ TABLE CLOTH 80 x 80 cm 93329 SKY-AQUA 93328 BEIGE-BEIGE GREY TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm TISCHSET/PLACE MAT 40 x 30 cm oliv/olive aqua blau/aqua blue sky beige grey BROOKLYN SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold BROOKLYN SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 59 2. STRUCTURE

96696 96800 96807 SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold oliv/olive naturbraun/nature brown perlgrau/pearl grey TISCHLÄUFER/TABLE RUNNER 40 cm x 24 m INDUSTRY SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 60

88268 CREME-BRAUN CREME-BROWN 88269 HELLGRAU-SCHWARZ LIGHT GREY-BLACK 85509 CREME-BRAUN/CREME-BROWN 85508 HELLGRAU-SCHWARZ LIGHT GREY-BLACK SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 79954 CREME-BRAUN CREME-BROWN 79953 HELLGRAU- SCHWARZ LIGHT GREY- BLACK 88479 CREME-BRAUN CREME-BROWN 88481 HELLGRAU-SCHWARZ LIGHT GREY-BLACK POCKET-NAPKINS 40 x 40 cm, 1/8 Falz/fold 88284 61036 perlgrau/pearl grey braun/brown creme creme braun/brown kiwi TISCHLÄUFER/TABLE RUNNERS 40 cm x 24 m TISCHLÄUFER TABLE RUNNER 40 cm x 24 m TOM SERVIETTE/NAPKIN 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold JOE SERVIETTEN/NAPKINS 40 x 40 cm, 1/4 Falz/fold 61 2. STRUCTURE

RkJQdWJsaXNoZXIy ODUzODA0